• Home
  • What is Critical Religion?
  • Blog
  • Events
  • Scholars
  • Links
  • Recordings
  • Organisation
  • Ekklesia
  • Contact

The Critical Religion Association

~ Critical Approaches to the Study of Religion

The Critical Religion Association

Tag Archives: mission

Postcolonial and Subaltern Rethinking of Critical Religion

17 Saturday Sep 2016

Posted by Dr Rajalakshmi Nadadur Kannan in Critical Religion, University of Groningen

≈ Comments Off on Postcolonial and Subaltern Rethinking of Critical Religion

Tags

colonial era, Critical Religion, Hindu, Hinduism, mission, mission history, nationalism, postcolonial, science, spiritualities

The early 20th century formulations of Indian identity involved using the constructions of specific understandings of religion, and gender. Critical Religion (CR) has provided a crucial methodology to understand the workings of these ideological operators in identity formation within such colonial contexts. In this line, CR has rightly shown that constructions of religion/secular, sacred/profane dichotomies enabled the legitimisation of hegemonic colonial discourses. It is crucial for us to look at the question of ‘how’ these appropriations were carried out by the colonised.

Historical archives show conflicting and complex narratives on the indigenous understandings and usage of religion both as an ideological category and as a term. For instance, the archives show that South Indian nationalists often used the terms religion, sacred, secular, science, and profane in their discourses on Hindu/Indian identity. Much as these terms were appropriated, they were not necessarily used as the colonial narratives intended. Thus, whilst secular was criticised as modern, modern here meant materialistic — that is pertaining to materiality such as corporeality (sex), objects (wealth), etc., and therefore, profane). Science was often seen as a ‘Western value’ that potentially contributed to materiality when it was not thoroughly grounded in spirituality as Hindu philosophy was. Sometimes, science was cast aside as ‘not Indian’ . This understanding shifted when science was used to define Hinduism as superior to Western society. Science when grounded in Hindu philosophy was understood as a body of knowledge. Other times nationalists quoted medical knowledge from the ancient texts (for example, Ayurveda and the Vedas) to show that science was embedded in Hindu philosophy.

Thus, Indian nationalistic discourses used the language (terms and categories) of the colonisers to beat them at their own game, as it were. For CR, semantics are important for our understandings of these discourses, but nationalists’ mere use of these terms should not be seen as their adoption of a colonial, Christian understanding of these categories. The nationalists indeed used these terms religion, secular, science, and materialism in some instances that pointed to a colonial understanding of these categories. However, there were other complex ways in which these terms were used. As we can see from the examples give above, these terms had multiple meanings depending on the contexts within which they were used. These also transformed depending on who the discourses were aimed at, whether the colonisers or the subaltern groups. For instance, the regional linguistic nationalism that was a subaltern counter-movement to the hegemonic Indian nationalist movements in South India often advocated the importance of rejection of religion, and embracing science as the objective method of understanding human nature. Strongly grounded in Enlightenment values, these movements, whilst rejecting ‘Hinduism’ as a brahmanical religion, did not reject other faiths because their primarily objective was to hoist a counter-argument to what they saw as brahmanical hegemony. Arguably, the agenda of these movements swayed the way these ideological terms and categories were used.

This emphasizes the fact that we cannot assume that appropriation of the colonial categories were homogenous. We must delve deeper into these movements to provide a contextualized understanding of identity formations. Deconstructing ideological categories and to do away with them might clear the discourses of modernity clouding our understandings of historical, colonial developments. But it does not fully provide a postcolonial subaltern understanding of historical indigenous discourses. To put it simply, the question should not only be whether the term religion was used, and where they learned the term, it is to also ask how the term was used. To not take that into account is to make the mistake of succumbing to the orientalist discourse of a pre-Christian indigenous era when religion and secular were one and the same, and a Christian/colonial indigenous era where these distinctions were introduced, which the nationalists appropriated. This, then, would be a good example of Aditya Nigam argues as a postcoloniality that is an echo of modernity. If we look at the regional anti-colonial discourses, it is obvious that the indigenous nationalists had more agency than that. Subaltern Studies stands as a testimony to it. Perhaps, I should make a point very clear: I am not suggesting that we should abandon Critical Religion (and given the space this blog post is published in, that would be rather ironic!). But, if we are to provide a historical postcolonial subaltern understanding of religion, then we must move beyond (as in, add to) the scope of Critical Religion to listen when the said subaltern speaks. We now have two issues at hand: a) how do we understand the heterogeneity of anti-colonial, and nationalistic discourses; b) how do we listen when the subaltern engages with these heterogenous anti-colonial, and nationalist discourses?

In an article soon to be published by Sikh Formations: Religion, Culture, Theory, I have attempted to answer the first question using Dipesh Chakrabarty’s now famous theorisation of histories. Chakrabarty theorises History 1 as the ‘universal history of capital’ that abstracts labor as a function that is removed from its contexts, and Histor(ies) 2(s) as ‘numerous other tendencies . . . intimately intertwined with History 1 . . . to arrest the thrust of capital’s universal history and help it find a local ground’. At the outset, History 1 and Histor(ies) 2(s) can be seen as polar opposites that History 1 is the secular capital and Histor(ies) 2(s) are the indigenous traditions, i.e., religion. However, as Chakrabarty has shown, Histor(ies) 2(s) are present in History 1 in order for the capital to function; rituals invoking the divine, such as worshipping tools for weaving, etc. Thus, within these indigenous contexts, religion/secular categories, with the emergence of capitalism, does not function dichotomously. Rather the ‘religious’ is embedded in the secular to prevent a total takeover of the secular. However, this theorisation provides tools to understand only certain nationalistic discourses. For example, it points to the phenomenological aspects of orthopraxy. There are such multitude of hegemonic nationalistic discourses that need to be acknowledged to understand how colonial categories were appropriated. Moreover, we must also look at how subaltern groups engaged with these hegemonic discourses – both of the nationalists and the colonisers. After all, it is rather evident that the methodological tools used to understand the hegemonic nationalist discourses cannot be used to understand the engagement between the hegemonic and subaltern groups.

Michael Marten’s theorising of ‘religious alterity’ helps us to provide a better understanding of these discourses.* Discussing the missionary narratives in the Middle East in the early 20th century, Marten argues that the Protestant missionaries’ understood the native practices and faiths as an Otherness, an ‘alterity’, that was somehow ‘religious’ in a way. In other words, Protestant missionaries encountered practices and faiths that they saw as definitely ‘religious’, but understood them as an alterity, by Othering these native practices. Christian missionaries in the colonies were by no means postcolonial or subaltern. Nor were their understandings of indigenous faiths and beliefs. But as Marten argues, it is important to understand moments of Othering ‘whilst . . . hearing and respecting the language used by the individuals being discussed’. How does this work pertaining to the discourses of South Indian nationalists, and the subaltern groups? In using the colonial categories, South Indian nationalists were involved in two forms of Othering – a) towards the colonisers through consistent differentiation between their ‘superior Hinduism’, and the colonial ‘Western values’; b) towards the subaltern groups that challenged their hegemony — here the distinction was drawn between their version of Hinduism and that of the ‘degenerative’ versions of the Others. Within these forms of alterity, the nationalists used ‘religious’ in multitudinous ways some of which have been describe above. I acknowledge the risk of arguing that the nationalist discourses involved Othering the colonisers. At a fundamental level, this would be akin to making a case for ‘occidentalism’. That is certainly not what I am trying to do here. Rather, I am pointing to the indigenous nationalistic discourses that used similar, if not the same, language of alterity used by the colonisers (and the missionaries) to assert their position and agency in the domain of colonial politics. In doing so, they certainly indulged in ‘religious alterity’ with the subaltern groups. Acknowledging this would enable us listen to the language of the nationalists, and accept that they had more agency than what we admitted that they did. Acknowledging this would also provide us with a new methodology to listen to the ways in which subaltern groups responded to such alterity.


* Marten, Michael. “Missionary Interaction as Implicit Religion”. Presented at Implicit Religion conference, Salisbury, 2016. The author kindly shared this with me; I understand it is being prepared for publication.

Mission studies, mission history, and the language of religious conversion

23 Monday Jan 2012

Posted by Michael Marten in Critical Religion, University of Stirling

≈ Comments Off on Mission studies, mission history, and the language of religious conversion

Tags

conversion, Critical Religion, culture change, language of Christianisation, liberal education, mission, mission history, power, university

For those of us researching mission history, as much of my own research could appropriately be characterised, there are recurring questions about how to approach the issues raised.  Coming as I do from a liberal Enlightenment university tradition, it is out of question for me that the study of mission history would be connected to the pursuit of mission activity in the sense of proselytism. I am far from alone in this: Andreas Feldtkeller is one of many who have argued coherently against this confusion (e.g. he does this elegantly and succinctly in Sieben Thesen zur Missionsgeschichte, series: Berliner Beiträge zur Missionsgeschichte, Berlin, Heft 1, September 2000).

However, these issues do still intrude.  When, a few years ago, I initiated the Christians in the Middle East research network, now run with colleagues from Balamand and St Andrews, several enquiries came from individuals and organisations who were seeking to ‘convert’ Muslims in the Middle East to (a very evangelical kind of Protestant) Christianity: some sought an academic connection with us, others wanted to use our mailing list to promote their work; one enquirer even suggested we might want to make use of his staff in the region as ‘agents on the ground’ to promote our (supposedly) evangelical mission.  Although one of the areas we are interested in is the study of missions from, to, and within the Middle East, especially historically, pursuing such activity today is emphatically not what the CME network was created for; these enquirers were rebuffed, politely but clearly.

Nonetheless, such interventions raise interesting questions about conversion and what is meant by this use of language. Specifically, we might ask what the proposed conversion is really from and to that these people are now trying to pursue, and that missionaries in the past have sought to bring about.

Simplistically, in this instance, we can point to a change from adherence to a tradition called Islam, to a tradition called Christianity. Indeed, such language of Christianisation is the dominant model for a great deal of mainstream church mission activity around the globe from the 18th into the 20th century; now this tends to be something that is pursued only by certain fringe groups and smaller denominations. In this model, existing beliefs were to be repudiated and replaced with new beliefs – the simplicity of this language conveys the simplicity of the process as many missionaries initially saw it in the past (and some still do so today).  After all, many missionaries reasoned, the Greek New Testament used simple language to describe the transformation that the new believers in the gospels and Pauline letters were to undergo: metanoia is the key term here. This was used in the Septuagint (a Greek version of the Old Testament/Hebrew Bible) to mean ‘after-thought, change of mind, repentance’ and is used in the New Testament to denote ‘repentance from sin’.  What was argued on this basis is that the ‘former life’ of the convert was one of sin, and only turning away from that enabled salvation. This becomes a kind of ‘re-enculturation’: the complete abandonment of existing patterns of belief and behaviour and the complete adoption of new patterns of belief and behaviour (for a brief discussion of the problems with the term ‘belief’, see my posting here).

Of course, such ‘re-enculturation’ is impossible.  Enculturation, as a process of socialisation and hegemony-production, is often defined as enabling competent engagement in a specific cultural context; further encounters with other cultural norms move into what is commonly called acculturation.  There is a fluid boundary between these two, ever more so as discerning specific cultures without resorting to essentialist distortions becomes increasingly difficult in our globalised world (such distortions easily elide into racism: I am thinking of conservative writers such as Niall Ferguson, Samuel Huntingdon and others).  In the 19th century, missionaries – representatives of European global dominance, whether they felt this gave them power or not – could perhaps still convince themselves that they were engaging with an alien culture when they left Europe, and that converts should follow their particular understanding of metanoia.  However, as I have shown in the Palestine context (and many others have done so in other contexts), any conversion that might have taken place was always a process of acculturation: converts maintained significant elements of their enculturated norms, and amended or added to these in taking on the missionaries’ new norms.  (Incidentally, I argue that despite the asymmetrical power relationships, it was the missionaries themselves who underwent the most significant changes in the missionary encounter: a process of reculturation.)

What does this mean for the question of conversion from and to?  If, as I have argued in an earlier blog posting, we cannot usefully speak of different ‘traditions’ in a world religions paradigm then questions of conversion also become much more complex (scholars such as Suzanne Owen and our own Tim Fitzgerald have also argued this in other contexts). Following the argument above, we can say that ‘conversion’ is not so much about moving from one enculturated norm to another (what I have loosely called ‘re-enculturation’), but acculturation, and consequently, the language of ‘religious conversion’ becomes rather meaningless.

In conclusion, the most appropriate usage of the term ‘religious conversion’ seems to be – at best – as a descriptor of certain historical attempts to pursue a particular strategy of Christianisation, attempts that we should be glad are largely behind us.

Recent blog postings:

  • When Regular PCR Tests Become Penance: Agamben, Biopolitics and Critical Religion  2 September 2022
  • Butler, gender performativity and religion 4 August 2021
  • Logic in Magic, and Human Cognition: Towards a new theory 17 March 2021
  • Politics of Love: Secularism, Religion, and Love as a Political Discourse 18 November 2020
  • The Contagion of White Christian Libertarianism and America’s Viral President 30 October 2020

Frequent blog tags:

academia Africa art Bible Biblical criticism body capitalism categories Christian church clash of civilisations concept of zero crisis Critical Religion culture economics economic theory education epistemology female genius feminism freedom of religion gender global higher education Hindu Hinduism humanities impact India interdisciplinarity interfaith dialogue international relations Islam Israel Japan Jew law liberal education managerialism Middle East mission history modernity music Muslim Naomi Goldenberg negation Northern Ireland nothing Palestine patriarchy performance politics postcolonial power REF religion religion-secular binary religious education religious freedom religious observance religious studies ritual sacred schools Scotland secular spiritualities stained glass theology United Kingdom university University of Stirling vestigial states women

Follow us on Twitter

  • RT @Ekklesia_co_uk: Keynote speaker: Tommy Curry (@DrTJC) Personal Chair of Africana, Philosophy and Black Male Studies, Edinburgh Univers… 10 months ago
  • RT @ImplicitReligio: Registration for the 44th Implicit Religion conference is open: eventbrite.co.uk/e/implicit-rel… 20 - 22nd May, online only, f… 10 months ago
  • RT @R_Nadadur: I am looking to explore the language of empowerment across the world. What term(s) is/are used to describe "Women Empowerme… 11 months ago
Follow @CriticoReligio

‘Like’ us on Facebook

‘Like’ us on Facebook

Our blog is published in association with

Ekklesia

Top Posts & Pages

  • Home
  • Islamic State and the 'theology of rape'
  • Simone de Beauvoir and Mary Daly: Impact or ‘Impact statements’?
  • Myths and Superpowers: “Metaphysical” Superheroes?
  • The Harris Treaty (1858) and the Japanese Encounter to ‘Religion’
  • Butler, gender performativity and religion
  • The O of Giotto

The Critical Religion Association…

... an international scholarly association pioneering intellectual engagement with questions on 'religion' and related categories.

About this site

This site is mostly maintained by Dr R Nadadur Kannan. Please contact us with any queries.
You can keep in touch with our work on Twitter, on Facebook, and through our mailing list.

About the blog

The Critical Religion blog is a shared (multi-author) blog.
The views represented are the personal views of individual authors and do not represent the position of the Critical Religion Association on any particular issue.

Copyright and Funding

Please note that all text and images on this site is protected by copyright law. Blog postings and profile texts are the copyright of their respective authors. We warmly welcome links to our site: each page/blog entry includes a variety of convenient sharing tools to help with this. For more information, see the note at the bottom of this page. Please do not reproduce texts in emails or on your own site unless you have express written permission to do so (if in doubt, please contact us). Thank you.

For a note about funding, see the information at the bottom of this page.

The CRA and the CRRG

The Critical Religion Association (this website) emerged from the work of the University of Stirling's Critical Religion Research Group created in early 2011. Interest in the CRRG grew beyond all expectations, and the staff at Stirling sought to address requests for involvement beyond Stirling by creating the CRA as an international scholarly association in November 2012. The CRRG passed on the blog and other key content to the CRA, and this is being developed here.
The CRRG website is now devoted exclusively to the scholarly work of the staff at the University of Stirling.

Critical Religion online

Apart from this website, the Critical Religion Research Group also has accounts elsewhere online:
- we are on Twitter;
- we are on Facebook;
- we have audio on Audioboo;
We will soon also offer video.

RSS feeds

  • RSS - Posts
  • RSS - Comments

Administration

  • Register
  • Log in
  • Entries feed
  • Comments feed
  • WordPress.com

Blog at WordPress.com.

  • Follow Following
    • The Critical Religion Association
    • Join 177 other followers
    • Already have a WordPress.com account? Log in now.
    • The Critical Religion Association
    • Customize
    • Follow Following
    • Sign up
    • Log in
    • Report this content
    • View site in Reader
    • Manage subscriptions
    • Collapse this bar